BOCK bok⁴, sbst.², r. l. m.; best. -en; pl. -ar. [liksom d.
buk, nt.
bukk o. sannol. holl.
bok af t.
bock (se
BOCK, sbst.¹), sannol. urspr. o. eg. i jägaruttr.
einen bock schiessen, skjuta bom (se Zeitschr. f. d. wortf.
4:330 (
1903)]
[BOCK.sbst2 1]
1) fel begånget af okunnighet l. dumhet; i sht om språkfel, särsk. i skriftligt skolarbete. Göra en bock. En Student kunde ej ursäktas för de obckar en Histor. Prof(esso)r .. (i den nämnda boken) begår! PORTHAN Berf t. Calonius 377 (
1797).
Gör du båck, så erkänn felet, / Men sök ej försvara det. Regl. f. kortsp. (
1809).
En .. grammatikalisk bock. SKOGMAN Eng. 1:47 (
1854).
Jag begick en juridisk bock. DE GEER Minnen 1: 110 (
1892).
Alltför grofva bockar i den latinska stilen voro tillräckliga för att göra hela examen om intet. E. C. TEGNÉR i SDS 1897,
nr 482, s. 1. (Det) hade .. varit en grof bock af mig att säga Hassan en artighet om hans hustru.
RAMBERG Bl. svarta 23 (1911). jfr
DUBBEL-,
KUNDER-BOCK.
[BOCK.sbst2 2]
2) tecken, vanl. af en om lat. V påminnande form
[af lat. vitium?]
, hvilket af lärare sättes i kanten i lärjunges skriftliga arbete för att antyda ett på motsvarande rad förekommande fel; äfv. allmännare, om dyl. tecken (i sht i marginal) för att påkalla uppmärksamhet i ett l. annat afs. KINDBLAD (
1868).
Lärjungens uppmärksamhet .. (riktas vid temagenomgång främst på) betyget och bockarnes antal. A. SANDSTRÖM i Berdandi 1883,
s. 71. sätta bock i kanten.
VL 1908,
nr 169, s. 3. jfr
DUBBEL-BOCK.